|
Intertextuality is a term is used frequently
in modern literary studies. It was introduced by the
critic Julia Kristeva. In some ways it replaces the notion
of one author influencing another. For example, one might
say that the folktale "Hakon Grizzlebeard" influenced
HCA when he wrote his tale, "The
Swineherd," for HCA could hardly have invented
his tale without prior knowledge of some variant of "Hakon
Grizzlebeard." True, but HCA made a crucial number
of changes and revised the folktale to such a point that
it is impossible to see the two texts as mere variants
of one another.
To understand Intertextuality consider that,
in the future, you will never read one of these tales
without thinking of the other. The two texts seem to
comment on one another: they engage in a dialogue about
the way males perceive of women, and that dialogue reveals
the sexual ideologies of each text--and of the times
and societies that produced these texts. Intertextuality
suggests that comparative readings of texts should note
not merely that one text has influenced another, but
that the texts are intertextually related and create
a "two-way street," which readers have to navigate
in their minds as they deal with these texts.
N. Ingwersen |